In memory of Ben “bushing” Byer, who passed away on Monday, February 8th, 2016.

Difference between revisions of "Talk:Wii-Tac-Toe"

From WiiBrew
Jump to navigation Jump to search
m
Line 1: Line 1:
 +
 +
== Music player ==
 +
you should make it so you can play your own mp3's when your playing the game, also the wii disk slot lights up when you win a game. --[[User:Aujakev|Aujakev]] 12:35, 1 June 2009 (UTC)
 +
 +
 
==Translation==
 
==Translation==
 
Hi, I think I have all the translation I need. If you feel like making modifications to the text, don't hesitate.
 
Hi, I think I have all the translation I need. If you feel like making modifications to the text, don't hesitate.

Revision as of 14:35, 1 June 2009

Music player

you should make it so you can play your own mp3's when your playing the game, also the wii disk slot lights up when you win a game. --Aujakev 12:35, 1 June 2009 (UTC)


Translation

Hi, I think I have all the translation I need. If you feel like making modifications to the text, don't hesitate. I know I'm missing Japanese but I'm trying to handle more characters for future release.

The part to translate is the to in the translation tag and the text in the message tag. The text should be in UTF-8.

For the message in winning_game, tie_game and turn_over you could add custom message has long as the number in id are consecutive.

  • %s = A string
  • $WINNER$ = Name of the winner
  • $LOSER$ = Name of the loser

Thanks -Crayon 05:11, 26 November 2008 (UTC)

English

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="english" translator="Crayon">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programmer: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Graphics: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Press The A Button" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 Players (1 Wii Remote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 Players (2 Wii Remote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 Player (Vs AI)" />

    <translation from="HOME Menu" to="HOME Menu" />
    <translation from="Close" to="Close" />
    <translation from="Reset" to="Reset" />
    <translation from="Return to Loader" to="Return to Loader" />

    <translation from="PLAYER 1" to="PLAYER 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="PLAYER 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="TIE GAME" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ won this round." />
        <message id="2" text="Is $WINNER$ the best?" />
        <message id="3" text="The game is yours, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ rules." />
        <message id="5" text="Too bad for $LOSER$." />
        <message id="6" text="Better luck next time, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$ you really suck." />
        <message id="8" text="$LOSER$ should practice a little more." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="Tie game, that sucks." />
        <message id="2" text="You both lose this one." />
        <message id="3" text="No winner, no loser." />
        <message id="4" text="You both wasted your time, it's a tie." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, it's your turn." />
        <message id="2" text="Waiting for %s." />
        <message id="3" text="%s is thinking of is next move." />
        <message id="4" text="%s should take the Wii Remote and play." />
        <message id="5" text="%s, let's play." />
        <message id="6" text="%s should play now." />
    </turn_over>
</language>

French

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="french" translator="Crayon">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programmation: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Graphiques: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Appuyer sur le bouton A" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 joueurs (1 Wii Remote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 joueurs (2 Wii Remote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 joueur (contre l'IA)" />

    <translation from="HOME Menu" to="Menu HOME" />
    <translation from="Close" to="Fermer" />
    <translation from="Reset" to="Réinitialisation" />
    <translation from="Return to Loader" to="Retourner au Loader" />

    <translation from="PLAYER 1" to="JOUEUR 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="JOUEUR 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="NULLE" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ a gagné cette partie." />
        <message id="2" text="Est-ce que $WINNER$ est le meilleur?" />
        <message id="3" text="La partie est à toi, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ a cassé $LOSER$." />
        <message id="5" text="C'est triste pour $LOSER$." />
        <message id="6" text="Meilleure chance la prochaine fois, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$ a vraiment mal joué." />
        <message id="8" text="$LOSER$ devrait pratiquer un peu plus." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="C'est dommage, la partie est nulle." />
        <message id="2" text="Vous avez perdu tous les deux." />
        <message id="3" text="Au moins il n'y a pas de perdant." />
        <message id="4" text="Vous avez perdu votre temps, c'est une partie nulle." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, c'est ton tour." />
        <message id="2" text="On attend après %s." />
        <message id="3" text="%s pense à la prochaine position." />
        <message id="4" text="%s devrait prendre la Wii Remote et jouer." />
        <message id="5" text="%s a la tête dans les nuages." />
        <message id="6" text="%s devrait maintenant jouer." />
    </turn_over>
</language>

Spanish

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="spanish" translator="Duhow">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programador: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Graficos: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Pulsa el boton A" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 Jugadores (1 Wii Remote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 Jugadores (2 Wii Remote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 Jugador (Vs IA)" />

    <translation from="HOME Menu" to="Menú HOME" />
    <translation from="Close" to="Salir" />
    <translation from="Reset" to="Reiniciar" />
    <translation from="Return to Loader" to="Volver al cargador" />

    <translation from="PLAYER 1" to="JUGADOR 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="JUGADOR 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="JUEGO EMPATADO" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ ganó esta ronda." />
        <message id="2" text="¿Es $WINNER$ el mejor?" />
        <message id="3" text="El juego es tuyo, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ mola." />
        <message id="5" text="Demasiado malo para $LOSER$." />
        <message id="6" text="Suerte para la siguiente vez, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$ de verdad que apestas." />
        <message id="8" text="$LOSER$ debería practicar un poco más." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="Juego empatado, eso mola." />
        <message id="2" text="Los dos perdéis esta partida." />
        <message id="3" text="Nadie gana, nadie pierde." />
        <message id="4" text="Los dos habéis gastado el tiempo, es un empate." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, es tu turno." />
        <message id="2" text="Esperando a %s." />
        <message id="3" text="%s está pensando en el siguiente movimiento." />
        <message id="4" text="%s debería coger el Wii Remote y jugar." />
        <message id="5" text="%s, vamos a jugar." />
        <message id="6" text="%s debería jugar ya." />
    </turn_over>
</language>

Catalan

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="catalan" translator="Duhow">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programador: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Gràfics: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Prem el botó A" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 Jugadors (1 Wiimote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 Jugadors (2 Wiimote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 Jugador (Vs IA)" />

    <translation from="HOME Menu" to="Menu HOME" />
    <translation from="Close" to="Sortir" />
    <translation from="Reset" to="Reiniciar" />
    <translation from="Return to Loader" to="Tornar al carregador" />

    <translation from="PLAYER 1" to="JUGADOR 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="JUGADOR 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="JOC EMPATAT" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ ha guanyat aquesta ronda." />
        <message id="2" text="Es $WINNER$ el millor?" />
        <message id="3" text="El joc es teu, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ es bo." />
        <message id="5" text="Massa dolent per $LOSER$." />
        <message id="6" text="Sort per la proxima ronda, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$ ets molt dolent." />
        <message id="8" text="$LOSER$ tendries que practicar una mica més." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="Joc empatat, això es posa interesant." />
        <message id="2" text="Els dos perdeu aquesta partida." />
        <message id="3" text="Ningú guanya, ningú perd." />
        <message id="4" text="Els dos heu gastat el temps, hi ha un empat." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, és el teu torn." />
        <message id="2" text="Esperant a %s." />
        <message id="3" text="%s està pensant en el seguent movimient." />
        <message id="4" text="%s tindria que agafar el Wiimote i jugar." />
        <message id="5" text="%s, anem a jugar." />
        <message id="6" text="%s tindria que jugar ja." />
    </turn_over>
</language>

Italian

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="italian" translator="Scognito">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programmatore: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Grafica: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Premi il tasto A" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 giocatori (1 Wiimote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 giocatori (2 Wiimote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 giocatore (contro IA)" />

    <translation from="HOME Menu" to="HOME Menu" />
    <translation from="Close" to="Chiudi" />
    <translation from="Reset" to="Reset" />
    <translation from="Return to Loader" to="Ritorna al Loader" />

    <translation from="PLAYER 1" to="GIOCATORE 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="GIOCATORE 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="PARI" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ ha vinto il round." />
        <message id="2" text="$WINNER$ e' il migliore?" />
        <message id="3" text="Stai dominando, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ domina." />
        <message id="5" text="Spiacente $LOSER$." />
        <message id="6" text="Andra' meglio la prossima volta, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$ stai andando malissimo." />
        <message id="8" text="$LOSER$ dovresti fare piu' pratica." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="Pareggio, che sfiga." />
        <message id="2" text="Avete perso entrambi." />
        <message id="3" text="Ne vincitori, ne vinti." />
        <message id="4" text="Avete perso il vostro tempo, e' un pareggio." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, e' il tuo turno." />
        <message id="2" text="Sto aspettando %s." />
        <message id="3" text="%s sta pensando la sua prossima mossa." />
        <message id="4" text="%s dovrebbe prendere il Wiimote e giocare." />
        <message id="5" text="%s, giochiamo." />
        <message id="6" text="%s dovrebbe giocare." />
    </turn_over>
</language>

German

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="german" translator="Exe and Ghabry">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programmierer: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Grafik: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Drücke den A-Knopf" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 Spieler (1 Wiimote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 Spieler (2 Wiimote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 Spieler (Vs KI)" />

    <translation from="HOME Menu" to="HOME Menü" />
    <translation from="Close" to="Schließen" />
    <translation from="Reset" to="Reset" />
    <translation from="Return to Loader" to="Zurück zum Loader" />

    <translation from="PLAYER 1" to="Spieler 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="Spieler 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="Gleichstand" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ gewinnt diese Runde." />
        <message id="2" text="Ist $WINNER$ der Beste?" />
        <message id="3" text="Es ist dein Spiel, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ hat's drauf." />
        <message id="5" text="Wie schade $LOSER$." />
        <message id="6" text="Viel Glück beim nächsten Mal, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$, du bist richtig schlecht." />
        <message id="8" text="$LOSER$, du solltest mehr üben." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="Unentschieden, so ein Mist." />
        <message id="2" text="Diesmal habt ihr beide verloren." />
        <message id="3" text="Kein Sieger, kein Verlierer." />
        <message id="4" text="Ihr habt beide eure Zeit verschwendet, unentschieden." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, du bist dran." />
        <message id="2" text="Ich warte auf dich %s." />
        <message id="3" text="%s denkt gerade an seinen nächsten Schritt." />
        <message id="4" text="%s nimm die Wiimote und spiel." />
        <message id="5" text="%s, lass uns spielen." />
        <message id="6" text="%s spiel endlich." />
    </turn_over>
</language>

Dutch

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<language type="dutch" translator="Digdug">
    <translation from="Programmer: %s" to="Programmeur: %s" />
    <translation from="Graphics: %s" to="Graphics: %s" />
    <translation from="Press The A Button" to="Druk op de A knop" />

    <translation from="Ver. %s" to="Ver. %s" />
    <translation from="2 Players (1 Wiimote)" to="2 Spelers (1 Wiimote)" />
    <translation from="2 Players (2 Wiimote)" to="2 Spelers (2 Wiimote)" />
    <translation from="1 Player (Vs AI)" to="1 Speler (Vs Wii)" />

    <translation from="HOME Menu" to="HOME Menu" />
    <translation from="Close" to="Sluiten" />
    <translation from="Reset" to="Reset" />
    <translation from="Return to Loader" to="Terug naar de Loader" />

    <translation from="PLAYER 1" to="SPELER 1" />
    <translation from="PLAYER 2" to="SPELER 2" />
    <translation from="TIE GAME" to="GELIJK SPEL" />

    <!-- Variable $WINNER$ and $LOSER$ could be used -->
    <winning_game>
        <message id="1" text="$WINNER$ won deze ronde." />
        <message id="2" text="Is $WINNER$ de beste?" />
        <message id="3" text="Dit is jouw spel, $WINNER$." />
        <message id="4" text="$WINNER$ rules." />
        <message id="5" text="Jammer voor $LOSER$." />
        <message id="6" text="Volgende keer beter, $LOSER$!" />
        <message id="7" text="$LOSER$ jij bent echt slecht." />
        <message id="8" text="$LOSER$ je zou meer moeten oefenen." />
    </winning_game>

    <tie_game>
        <message id="1" text="Gelijk spel, dat zuigt." />
        <message id="2" text="Beide hebben deze keer verloren." />
        <message id="3" text="Geen winnaar, geen verliezer." />
        <message id="4" text="Jullie hebben beide jullie tijd verspild, het is gelijk spel." />
    </tie_game>

    <turn_over>
        <message id="1" text="%s, het is jouw beurt." />
        <message id="2" text="Wachten op %s." />
        <message id="3" text="%s denkt aan de volgende zet." />
        <message id="4" text="%s zou de Wiimote moeten pakken en spelen." />
        <message id="5" text="%s, laten we spelen." />
        <message id="6" text="%s moet nu spelen." />
    </turn_over>
</language>