Difference between revisions of "3DMaze"
Jump to navigation
Jump to search
Torstenchr (talk | contribs) (→quit) |
(french translation) |
||
Line 62: | Line 62: | ||
*dutch: Grootte van het labyrinth: %d | *dutch: Grootte van het labyrinth: %d | ||
*danish: labyrint dimension: %d | *danish: labyrint dimension: %d | ||
+ | *french: dimension du labyrinthe: %d | ||
=== motion plus not detected === | === motion plus not detected === | ||
Line 70: | Line 71: | ||
*dutch: motion plus is niet gevonden | *dutch: motion plus is niet gevonden | ||
*danish: motion plus er ikke tilsluttet | *danish: motion plus er ikke tilsluttet | ||
+ | *french: motion plus non détecté | ||
=== place wiimote on horizontal surface === | === place wiimote on horizontal surface === | ||
Line 77: | Line 79: | ||
*german: Lege die Wiimote auf eine horizontale Fläche | *german: Lege die Wiimote auf eine horizontale Fläche | ||
*dutch: leg de wiimote op een horizontaal oppervlak | *dutch: leg de wiimote op een horizontaal oppervlak | ||
+ | *french: placez la wiimote sur une surface horizontale | ||
+ | |||
=== start === | === start === | ||
*italian: inizia | *italian: inizia | ||
Line 84: | Line 88: | ||
*dutch: start | *dutch: start | ||
*danish: start | *danish: start | ||
+ | *french: commencer | ||
=== constructing maze... === | === constructing maze... === | ||
Line 92: | Line 97: | ||
*dutch: labyrinth maken | *dutch: labyrinth maken | ||
*danish: konstruerer labyrinten | *danish: konstruerer labyrinten | ||
+ | *french: construction du labyrinthe... | ||
=== you won! === | === you won! === | ||
Line 100: | Line 106: | ||
*dutch: Je hebt gewonnen! | *dutch: Je hebt gewonnen! | ||
*danish: du har vundet! | *danish: du har vundet! | ||
+ | *french: vous avez gagné ! | ||
=== play again === | === play again === | ||
Line 108: | Line 115: | ||
*dutch: nog een keer | *dutch: nog een keer | ||
*danish: spil igen | *danish: spil igen | ||
+ | *french: rejouer | ||
=== quit === | === quit === | ||
Line 116: | Line 124: | ||
*dutch: beëindigen | *dutch: beëindigen | ||
*danish: afslut | *danish: afslut | ||
+ | *french: quitter | ||
[[Category:Homebrew using GRRLib]] | [[Category:Homebrew using GRRLib]] |
Revision as of 19:25, 18 December 2009
3DMaze | |
![]() | |
General | |
---|---|
Author(s) | Michelinux |
Type | Puzzle game |
Version | 0.1 |
License | GPL |
Links | |
Download | |
Source | |
Peripherals | |
![]() ![]() ![]() |
Get out of the 3D Maze!
Controls
![]() |
Drecrease maze size |
![]() |
Increase maze size |
![]() |
Take a screenshot |
![]() |
Return to loader |
![]() |
Shutdown Wii |
![]() |
Shutdown Wii |
![]() |
Reset Wii |
Description
Imagine having a 3D labyrinth in your hands... you can rotate it in any direction to get a red ball out of it.
Motion Plus is not mandatory but recommended.
Changelog
0.1
- Initial release
Contacts
michelinux AT gmail DOT com
Screenshots
Special thanks to
- P.D. Magnus for Ambages font
Known issues
- Sometimes initializing Motion Plus makes IR tracking go crazy (!?)
- When Wiimote is kept vertical motion tracking is badly approximate
Multilanguage support
Please, help me translating these strings in your language:
maze dimension: %d
- italian: dimensione labirinto: %d
- pt-br: dimensão do labirinto : %d
- norwegian: labyrint dimensjon: %d
- german: Grösse des Labyrinths: %d
- dutch: Grootte van het labyrinth: %d
- danish: labyrint dimension: %d
- french: dimension du labyrinthe: %d
motion plus not detected
- italian: motion plus not trovato
- pt-br: motion plus não foi reconhecido
- norwegian: fant ikke motion plus tilkoblet
- german: Motion Plus nicht erkannt
- dutch: motion plus is niet gevonden
- danish: motion plus er ikke tilsluttet
- french: motion plus non détecté
place wiimote on horizontal surface
- italian: poggia il wiimote su un piano
- pt-br: ponha o wiimote na horizontal
- norwegian: plasser wiimoten på en horisontal overflate
- german: Lege die Wiimote auf eine horizontale Fläche
- dutch: leg de wiimote op een horizontaal oppervlak
- french: placez la wiimote sur une surface horizontale
start
- italian: inizia
- pt-br: inicio
- norwegian: start
- german: Start
- dutch: start
- danish: start
- french: commencer
constructing maze...
- italian: costruzione labirinto...
- pt-br: construindo labirinto
- norwegian: konstruerer labyring...
- german: Erzeuge Labyrinth...
- dutch: labyrinth maken
- danish: konstruerer labyrinten
- french: construction du labyrinthe...
you won!
- italian: hai vinto!
- pt-br: você venceu !
- norwegian: du har vunnet!
- german: Du hast gewonnen!
- dutch: Je hebt gewonnen!
- danish: du har vundet!
- french: vous avez gagné !
play again
- italian: ricomincia
- pt-br: jogar novamente
- norwegian: spill igjen
- german: Nochmals spielen
- dutch: nog een keer
- danish: spil igen
- french: rejouer
quit
- italian: esci
- pt-br: sair
- norwegian: avslutt
- german: Beenden
- dutch: beëindigen
- danish: afslut
- french: quitter