3DMaze: Difference between revisions

From WiiBrew
Jump to navigation Jump to search
Feffe (talk | contribs)
italian translation
Line 98: Line 98:
*romanian: dimensiunile labirintului: %d
*romanian: dimensiunile labirintului: %d
*swedish: labyrint-dimension
*swedish: labyrint-dimension
*spanish: dimensiones del laberinto: %d


=== motion plus not detected ===
=== motion plus not detected ===
Line 109: Line 110:
*romanian: motion plus nu a fost detectat
*romanian: motion plus nu a fost detectat
*swedish: motion plus hittades inte
*swedish: motion plus hittades inte
*spanish: motion plus no detectado


=== place wiimote on horizontal surface ===
=== place wiimote on horizontal surface ===
Line 119: Line 121:
*romanian: asezati telecomanda orizontal
*romanian: asezati telecomanda orizontal
*swedish: placera din wiimote på en horisontell yta
*swedish: placera din wiimote på en horisontell yta
*spanish: ubique el wiimote en superficie horizontal


=== start ===
=== start ===
Line 130: Line 133:
*romanian: start
*romanian: start
*swedish: starta
*swedish: starta
*spanish: comenzar


=== constructing maze... ===
=== constructing maze... ===
Line 141: Line 145:
*romanian: construire labirint...
*romanian: construire labirint...
*swedish: konstruerar labyrint...
*swedish: konstruerar labyrint...
*spanish: construyendo laberinto...


=== you won! ===
=== you won! ===
Line 152: Line 157:
*romanian: ai castigat!
*romanian: ai castigat!
*swedish: du vann!
*swedish: du vann!
*spanish: ganaste!


=== play again ===
=== play again ===
Line 163: Line 169:
*romanian: joc nou
*romanian: joc nou
*swedish: spela igen
*swedish: spela igen
*spanish: jugar denuevo


=== quit ===
=== quit ===
Line 174: Line 181:
*romanian: iesire
*romanian: iesire
*swedish: avsluta
*swedish: avsluta
*spanish: salir


=== top ===
=== top ===
Line 184: Line 192:
*romanian: sus
*romanian: sus
*swedish: topp
*swedish: topp
*spanish: superior


=== bottom ===
=== bottom ===
Line 194: Line 203:
*romanian: jos
*romanian: jos
*swedish: botten
*swedish: botten
*spanish: inferior


=== left ===
=== left ===
Line 204: Line 214:
*romanian: stanga
*romanian: stanga
*swedish: vänster
*swedish: vänster
*spanish: izquierda


=== right ===
=== right ===
Line 214: Line 225:
*romanian: dreapta
*romanian: dreapta
*swedish: höger
*swedish: höger
*spanish: derecha


=== front ===
=== front ===
Line 224: Line 236:
*romanian: fata
*romanian: fata
*swedish: fram
*swedish: fram
*spanish: adelante


=== rear ===
=== rear ===
Line 234: Line 247:
*romanian: spate
*romanian: spate
*swedish: bak
*swedish: bak
*spanish: atras


Sorry guys, actually there's no language menu selection: I can get language preferences from system menu and support only languages supported by system menu itself...
Sorry guys, actually there's no language menu selection: I can get language preferences from system menu and support only languages supported by system menu itself...

Revision as of 04:57, 29 December 2009

3DMaze
General
Author(s)Michelinux
TypePuzzle game
Version0.3
LicenseGPL
Links
Download
Source
Downloadable via the Homebrew Browser
Peripherals

Get out of the 3D Maze!

Description

Imagine having a 3D labyrinth in your hands... you can rotate it in any direction to get a red ball out of it.

Motion Plus is not mandatory but recommended.

If you get lost press 2.

Views

Hold the wiimote like a remote control, pointing at the screen. Imagine this is the cube, with the top of the wiimote as the top of the cube.

By default the camera is above the cube looking down (imagine the camera is above the wiimote looking down at it), so that the top of the screen is the front of the cube and the bottom of the screen is the back of the cube. You can change views by pressing the wiimote directional pad. For example, pressing Down moves the camera to the rear of the cube, so that top of the screen becomes top of the cube and the bottom of the screen becomes bottom of the cube.

Pressing any direction button twice moves camera below the cube. Pressing B restores default view.

Controls

Wiimote - Button Drecrease maze size
Wiimote + Button Increase maze size
Wiimote A Button Select menu item
Wiimote D-Pad Change view
Wiimote B Button View from the top
Wiimote 1 Button Take a screenshot
Wiimote 2 Button Help mode on/off
Wiimote HOME Button Return to loader
Wiimote Power Button Shutdown Wii
Wii POWER Button Shutdown Wii
Wii RESET Button Reset Wii

Changelog

0.3

  • Improved kerning of text
  • Fade out of direction labels
  • Ball reflex changes according to view change
  • Corrected german translation
  • Help mode added

0.2

  • Changed text font for better localization
  • German, dutch and french languages added
  • Solved bug in Motion Plus initialization (I hope)
  • Now user can choose beteen 6 views

0.1

  • Initial release

Contacts

michelinux AT gmail DOT com

Screenshots

Screenshot

Special thanks to

Known issues

  • When Wiimote is kept vertical motion tracking is badly approximate

Multilanguage support

Please, help me translating these strings in your language:

maze dimension: %d

  • italian: dimensioni del labirinto: %d
  • pt-br: dimensão do labirinto : %d
  • norwegian: labyrintens dimensjon: %d
  • german: Grösse des Labyrinths: %d
  • dutch: Grootte van het labyrinth: %d
  • danish: labyrint dimension: %d
  • french: dimension du labyrinthe: %d
  • romanian: dimensiunile labirintului: %d
  • swedish: labyrint-dimension
  • spanish: dimensiones del laberinto: %d

motion plus not detected

  • italian: Motion Plus non trovato
  • pt-br: o Motion Plus não foi reconhecido
  • norwegian: Wii Motion Pluss er ikke tilkoblet
  • german: Motion Plus nicht erkannt
  • dutch: Motion Plus is niet gevonden
  • danish: motion plus er ikke tilsluttet
  • french: motion plus non détecté
  • romanian: motion plus nu a fost detectat
  • swedish: motion plus hittades inte
  • spanish: motion plus no detectado

place wiimote on horizontal surface

  • italian: poggia il wiimote su una superficie orizzontale
  • pt-br: repouse o wiimote em uma superfície horizontal
  • norwegian: plasser wii kontrollen på en horisontal overflate
  • german: Lege die Wiimote auf eine horizontale Fläche
  • dutch: leg de wiimote op een horizontaal oppervlak
  • french: placez la wiimote sur une surface horizontale
  • romanian: asezati telecomanda orizontal
  • swedish: placera din wiimote på en horisontell yta
  • spanish: ubique el wiimote en superficie horizontal

start

  • italian: inizia
  • pt-br: iniciar
  • norwegian: start
  • german: Start
  • dutch: start
  • danish: start
  • french: commencer
  • romanian: start
  • swedish: starta
  • spanish: comenzar

constructing maze...

  • italian: costruzione del labirinto...
  • pt-br: construindo labirinto...
  • norwegian: konstruerer labyrinten...
  • german: Erzeuge Labyrinth...
  • dutch: labyrint maken...
  • danish: konstruerer labyrinten
  • french: construction du labyrinthe...
  • romanian: construire labirint...
  • swedish: konstruerar labyrint...
  • spanish: construyendo laberinto...

you won!

  • italian: hai vinto!
  • pt-br: você venceu !
  • norwegian: Du vant!
  • german: Du hast gewonnen!
  • dutch: Je hebt gewonnen!
  • danish: du har vundet!
  • french: vous avez gagné !
  • romanian: ai castigat!
  • swedish: du vann!
  • spanish: ganaste!

play again

  • italian: gioca di nuovo
  • pt-br: jogar novamente
  • norwegian: spill igjen
  • german: Nochmals spielen
  • dutch: nogmaals spelen
  • danish: spil igen
  • french: rejouer
  • romanian: joc nou
  • swedish: spela igen
  • spanish: jugar denuevo

quit

  • italian: esci
  • pt-br: sair
  • norwegian: avslutt
  • german: Beenden
  • dutch: beëindigen
  • danish: afslut
  • french: quitter
  • romanian: iesire
  • swedish: avsluta
  • spanish: salir

top

  • italian: alto
  • pt-br: topo
  • norwegian: øverst
  • german: oben
  • dutch: top
  • french: sur
  • romanian: sus
  • swedish: topp
  • spanish: superior

bottom

  • italian: basso
  • pt-br: base
  • norwegian: Nederst
  • german: unten
  • dutch: onder
  • french: sous
  • romanian: jos
  • swedish: botten
  • spanish: inferior

left

  • italian: sinistra
  • pt-br: esquerda
  • norwegian: Venstre
  • german: links
  • dutch: links
  • french: gauche
  • romanian: stanga
  • swedish: vänster
  • spanish: izquierda

right

  • italian: destra
  • pt-br: direita
  • norwegian: Høyre
  • german: rechts
  • dutch: højre
  • french: droit
  • romanian: dreapta
  • swedish: höger
  • spanish: derecha

front

  • italian: davanti
  • pt-br: frente
  • norwegian: Frem
  • german: vorne
  • dutch: voorkant
  • french: avant
  • romanian: fata
  • swedish: fram
  • spanish: adelante

rear

  • italian: dietro
  • pt-br: trás
  • norwegian: tilbake
  • german: hinten
  • dutch: achter
  • french: arrière
  • romanian: spate
  • swedish: bak
  • spanish: atras

Sorry guys, actually there's no language menu selection: I can get language preferences from system menu and support only languages supported by system menu itself...