Difference between revisions of "WiiBrew:Translators/es"

m
m
 
(21 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
‚ąí
{{Languages}}
 
‚ąí
<br>
 
‚ąí
=Traductores Ingl√©s - Espa√Īol=
 
 
En esta p√°gina encontrar√°s algunos trucos o informaci√≥n para realizar correctamente tus traducciones al espa√Īol.
 
En esta p√°gina encontrar√°s algunos trucos o informaci√≥n para realizar correctamente tus traducciones al espa√Īol.
  
‚ąí
==Qu√© hacer si voy a traducir algo a Espa√Īol==
+
==Preguntas frecuentes==
 +
===Qu√© hacer si voy a traducir algo a Espa√Īol===
 
El proceso de traducci√≥n al Espa√Īol es algo denso, pero una vez que se le coge el truco, es bastante sencillo.
 
El proceso de traducci√≥n al Espa√Īol es algo denso, pero una vez que se le coge el truco, es bastante sencillo.
  
‚ąí
1. Creamos la p√°gina con el mismo nombre, pero a√Īadiendo /es al final, de esa forma se sabr√° que es la versi√≥n espa√Īola. La editamos e insertamos todo el c√≥digo de la p√°gina original.
+
# Creamos la p√°gina con el mismo nombre, pero a√Īadiendo /es al final, de esa forma se sabr√° que es la versi√≥n espa√Īola. La editamos e insertamos todo el c√≥digo de la p√°gina original.
‚ąí
2. A√Īadimos/Editamos el siguiente c√≥digo en las p√°ginas:
+
# A√Īadimos/Editamos el siguiente c√≥digo en las p√°ginas:
‚ąí
:*. Si la p√°gina original tiene ya en su interior la plantilla "Languages", no hace falta que insertes nada en esa p√°gina, pero aseg√ļrate que se encuentra en la parte superior, de forma que quede as√≠:
+
## Si la p√°gina original tiene ya en su interior la plantilla "Languages", no hace falta que insertes nada en esa p√°gina, pero aseg√ļrate que se encuentra en la parte superior, de forma que quede as√≠:
‚ąí
::<source lang="html4strict">{{Languages}}<br></source>
+
##:<source lang="html4strict">{{Languages}}<br></source>
‚ąí
:*. En la p√°gina que est√°s traduciendo (la /es), inserta como antes la plantilla "Languages" en el caso de que no existiera, pero aqu√≠ vamos a hacer un peque√Īo cambio, y es que vamos a pasar la p√°gina original a la plantilla Languages, de forma que quede:
+
## En la página que estás traduciendo (la /es), vas a hacer uso de la plantilla "Trans", ésta indica que la página se está traduciendo todavía. De forma que quedaría así:
‚ąí
::<source lang="html4strict">{{Languages|P√°gina original}}<br></source>
+
##:<source lang="html4strict">{{Trans|Spanish|English}}<br></source>
‚ąí
::Tiene que quedar exactamente como el título de la página original
+
# Si ves que no vas a acabar ese mismo d√≠a, o que esa p√°gina va a tardar un tiempo en traducirse, puedes a√Īadirla a esta misma p√°gina haciendo click en '''editar'''
 +
#:Nota: Si quieres que colabore m√°s gente en esa p√°gina y que te ayuden a traducirla, indica en esta p√°gina al lado del nombre de la p√°gina a√Īadiendo el siguiente c√≥digo
 +
#:<source lang="html4strict">{{ActiveCollab}}</source>
 +
# Como la mayoría de las páginas que se traducen, se actualizan, acuérdate de estar vigilando la página, y visitar de vez en cuando la [[:Special:WatchList|Lista de seguimiento]] para enterarte de las novedades.
  
‚ąí
==El equipo==
+
===Tengo dudas con algunas palabras, ¬ŅQu√© hago?===
‚ąí
:*[[User: Ealdor|Ealdor]]
+
Para algo está [[Talk:Translators/es|esta página]], así que escribe ahí tus dudas y cualquiera de nosotros te responderá :)
‚ąí
:*[[User: Marquitox|Marquitox]]
+
 
 +
===Hay algunas páginas que disponen de Plantillas que están en Inglés. Hay alguna forma de traducirlas?===
 +
Sí, pero es algo complicado ya que hay que entender la sintaxis de la Wiki. Por lo tanto, comunícanoslo [[Talk:Translators/es|aquí]] y nosotros nos pondremos en contacto contigo para notificártelo. Puedes consultar las plantillas ya traducidas más abajo.
 +
 
 +
===Los t√©rminos que est√°n en ingl√©s y que pueden ser traducidos a espa√Īol, pero que se usa m√°s a menudo el t√©rmino anglosaj√≥n, ¬ŅC√≥mo deber√≠an ser tratados?===
 +
Antes de nada, cons√ļltanoslo, pero a mi modo de ver se deber√≠a usar el t√©rmino anglosaj√≥n
 +
 
 +
==Plantillas traducidas==
 +
Disponemos de unas cuantas plantillas traducidas al espa√Īol para poder traducir las p√°ginas que contienen alguna de ellas. A continuaci√≥n un listado de las plantillas:
  
 +
*[[Template:Infobox homebrewapp/es]]
 +
*[[Template:Infobox channel/es]]
 
==Actualmente traduciendo==
 
==Actualmente traduciendo==
‚ąí
:* [[Contests/es]]
+
*[[Contests/es]] {{ActiveCollab}}
‚ąí
:* [[Contributing/es]]
+
*[[Contributing/es]] {{ActiveCollab}}
‚ąí
:* [[System Menu 3.3/es]]
+
*[[System Menu 3.3/es]] {{ActiveCollab}}
 +
==El equipo==
 +
*[[User: Ealdor|Ealdor]]
 +
*[[User: Marquitox|Marquitox]]

Latest revision as of 23:39, 21 October 2008

Preguntas frecuentes

Qu√© hacer si voy a traducir algo a Espa√Īol

El proceso de traducci√≥n al Espa√Īol es algo denso, pero una vez que se le coge el truco, es bastante sencillo.

  1. Creamos la p√°gina con el mismo nombre, pero a√Īadiendo /es al final, de esa forma se sabr√° que es la versi√≥n espa√Īola. La editamos e insertamos todo el c√≥digo de la p√°gina original.
  2. A√Īadimos/Editamos el siguiente c√≥digo en las p√°ginas:
    1. Si la p√°gina original tiene ya en su interior la plantilla "Languages", no hace falta que insertes nada en esa p√°gina, pero aseg√ļrate que se encuentra en la parte superior, de forma que quede as√≠:
      {{Languages}}<br>
    2. En la página que estás traduciendo (la /es), vas a hacer uso de la plantilla "Trans", ésta indica que la página se está traduciendo todavía. De forma que quedaría así:
      {{Trans|Spanish|English}}<br>
  3. Si ves que no vas a acabar ese mismo d√≠a, o que esa p√°gina va a tardar un tiempo en traducirse, puedes a√Īadirla a esta misma p√°gina haciendo click en editar
    Nota: Si quieres que colabore m√°s gente en esa p√°gina y que te ayuden a traducirla, indica en esta p√°gina al lado del nombre de la p√°gina a√Īadiendo el siguiente c√≥digo
    {{ActiveCollab}}
  4. Como la mayoría de las páginas que se traducen, se actualizan, acuérdate de estar vigilando la página, y visitar de vez en cuando la Lista de seguimiento para enterarte de las novedades.

Tengo dudas con algunas palabras, ¬ŅQu√© hago?

Para algo está esta página, así que escribe ahí tus dudas y cualquiera de nosotros te responderá :)

Hay algunas páginas que disponen de Plantillas que están en Inglés. Hay alguna forma de traducirlas?

Sí, pero es algo complicado ya que hay que entender la sintaxis de la Wiki. Por lo tanto, comunícanoslo aquí y nosotros nos pondremos en contacto contigo para notificártelo. Puedes consultar las plantillas ya traducidas más abajo.

Los t√©rminos que est√°n en ingl√©s y que pueden ser traducidos a espa√Īol, pero que se usa m√°s a menudo el t√©rmino anglosaj√≥n, ¬ŅC√≥mo deber√≠an ser tratados?

Antes de nada, cons√ļltanoslo, pero a mi modo de ver se deber√≠a usar el t√©rmino anglosaj√≥n

Plantillas traducidas

Disponemos de unas cuantas plantillas traducidas al espa√Īol para poder traducir las p√°ginas que contienen alguna de ellas. A continuaci√≥n un listado de las plantillas:

Actualmente traduciendo

El equipo